Alles Kaput


2012


Compuesta por una serie de pinturas y dibujos creados en el último año, la obra más reciente de Areán toma como punto de partida imágenes de publicaciones contemporáneas y archivos históricos- principalmente de los años cincuenta- que documentan automóviles que han sido abandonados en distintos estados de destrucción.

En ocasiones, se encuentran en un particular estado de calma subsecuente al accidente o el desastre natural y en otras, se convierten en parte del paisaje como resultado del abandono y el paso del tiempo. Despojados de su utilidad y su función, son objetos que habitan en nuestra memoria como evidencia de un destino interrumpido.

-----------

Comprised of a series of paintings and works on paper produced over the previous year, Javier Areán´s most recent work stems from contemporary publications and historical archives – most of them from the 1950s – that document abandoned automobiles at different stages of deterioration.

On occasion, the cars remain in that particular state of calmness that follows an accident or natural disaster, while others become a part of the landscape as a result of abandonment and the passage of time. Deprived of their utility and function, these cars are objects that dwell in our memory as evidence of an interrupted destiny.